Δημοσίευση στην Argentina - Κοινωνικά ενδιαφέροντα και ψυχαγωγία - 24 Jan 2019 04:16 - 10
Villa General Belgrano
Esta es una ciudad muy interesante, ya que tiene muchas características de una Colonia Alemana. Gracias a sus peculiares construcciones de maderas, además de su cerveza artesanal y las salchichas con chucrut de origen Alemán que se sirven en el lugar.
También podrás observas hermosos paisajes, rodeado de fabulosos cerros. Esta ciudad se encuentra ubicada en la provincia de Córdoba, a unos noventa kilómetros de Córdoba capital. Sin dudas, es uno de los paisajes argentinos más bonitos.
This is a very interesting city, which has many characteristics of a German Colony. Thanks to its peculiar constructions of wood, in addition to its craft beer and the sausages with sauerkraut of German origin that is in the place.
You can also observe beautiful landscapes, surrounded by fabulous hills. This city is located in the province of Córdoba, about ninety kilometers from the capital of Cordoba. Undoubtedly, it is one of the most beautiful landscapes in Argentina.
Caminito
La Boca es un mítico barrio que se encuentra ubicado en la ciudad de Buenos Aires. Allí podemos observar la argentina tradicional, aquellos primeros años en que los inmigrantes empezaron a llegar al país.
Mientras visites el lugar, te encontraras con casas de colores, tango, además de conventillos; es un singular barrio que vale la pena visitar.
La Boca is a mythical neighborhood that is located in the city of Buenos Aires. There we can observe the traditional Argentina, those first years in which immigrants began to arrive in the country.
While you visit the place, you will find colorful houses, tango, as well as conventillos; It is a unique neighborhood that is worth visiting.
Cataratas del Iguazú
Siendo parte de una de las 7 maravillas de mundo actual, este parque nacional nos deja pasmado con solo verlo en imágenes. Con sus miles de litros de agua cayendo, unos puentes de acero que están a tan solo metros de la garganta del diablo, nombre que se le da al principal salto de la catarata. Este lugar es simplemente extraordinario y tiene paisajes increíbles.
Being part of one of the 7 wonders of today's world, this national park leaves us stunned just by seeing it in pictures. With its thousands of liters of water falling, steel bridges that are only meters from the throat of the devil, name given to the main jump of the waterfall. This place is simply extraordinary and has incredible landscapes.
Mar del Plata
Cuando hablamos de playa, Mar del Plata es el principal centro de turismo, con unas 16 kilómetros de playas que se extienden desde la perla en el lugar norte hasta Bristol en el centro y Farol en el lugar sur. Es ideal para visitar con la familia.
When we talk about the beach, Mar del Plata is the main center of tourism, with some 16 kilometers of beaches that extend from the pearl in the north to Bristol in the center and Farol in the south. It is ideal to visit with the family.
Mendoza
Mendoza es un lugar que tiene un poco de todo, tiene el zoológico y el centro de esquí más grande toda Latinoamérica, además de rutas de vino, aguas termales, y otras cosas más. Como te dije, lo tiene todo, tenés que visitarlo al menos una vez, porque es uno de los paisajes argentinos más bellos para conocer.
Mendoza is a place that has a bit of everything, has the zoo and the largest ski center in Latin America, as well as wine routes, hot springs, and other things. As I told you, it has everything, you have to visit it at least once, because it is one of the most beautiful Argentine landscapes to know.
Bosque de Arrayanes
Es un hermoso sendero en medios de árboles Arrayanes, ideal para caminar y estar en contacto con la naturaleza. Está ubicado en Villa Angostura, si estas cerca no dudes en pasar por este legar. Es uno de los paisajes de Argentina más bonitos.
It is a beautiful path in Arrayanes trees, ideal for walking and being in contact with nature. It is located in Villa Angostura, if you are close do not hesitate to go through this bequest. It is one of the most beautiful landscapes of Argentina.
Faro del Fin del Mundo
Un hermoso lugar donde encontraras glaciares y muchísimo frío. Si vas, realmente sentirás que estás en el fin del mundo. Se encuentra ubicado en la ciudad de Ushuaia.
A beautiful place where you will find glaciers and a lot of cold. If you go, you will really feel that you are at the end of the world. It is located in the city of Ushuaia.
Cerro Uritorco
Conocido también como Cerro de los Loros. Es un lugar muy peculiar, sobre todo para aquellos amantes del turismo esotérico, ya que allí se suelen reportar muchísimos avistajes de OVNIs. Está situado en la ciudad de Córdoba.
Also known as Cerro de los Loros. It is a very peculiar place, especially for those lovers of esoteric tourism, since there are often reported many UFO sightings. It is located in the city of Córdoba.
Cueva de las Manos
Tiene un valor histórico sin precedentes, ya que fue uno de los descubrimientos arqueológicos más sorprendentes a lo largo de los años. Lo más interesante de este lugar son sus pinturas rupestres, que se dice que datan hacia el año 7300 antes de Cristo. Fue declarado Patrimonio de la Humanidad, y se encuentra ubicado en Santa Cruz.
It has an unprecedented historical value, since it was one of the most amazing archaeological discoveries throughout the years. The most interesting thing about this place are its cave paintings, which are said to date to the year 7300 BC. It was declared a World Heritage Site, and is located in Santa Cruz.
Glaciar Perito Moreno
Un excepcional cubo de hielo, que llama la atención de muchos turistas, se encuentra ubicado en la parte sur de Argentina, y es un lugar fantástico con paisajes hermosos que sin duda vale la pena visitar.
An exceptional ice cube, which attracts the attention of many tourists, is located in the southern part of Argentina, and it is a fantastic place with beautiful landscapes that are definitely worth visiting.
El Valle de la Luna
Es un lugar muy interesante debido a que tiene una riqueza fósil muy prominente. También fue declarado como Patrimonio de la Humanidad. Está ubicado en Santa Cruz.
Dique San Roque
Un lugar rodeado de hermosos pasajes, en donde podemos encontrar cerros y el gran Río San Roque, a unos cuantos minutos de la Villa Carlos Paz.
A place surrounded by beautiful pages, where we can find hills and the great San Roque River, a few minutes from Villa Carlos Paz.
El Aconcagua
Es una cumbre conocida en todo el mundo; con una altura de más de 6900 metros, por encima del nivel del mar. Se dice que cuando se viaja desde Argentina hasta Chile es posible ver el Aconcagua en avión. Está ubicado en Mendoza.
It is a known summit around the world; with a height of more than 6900 meters, above sea level. It is said that when traveling from Argentina to Chile it is possible to see the Aconcagua by plane. It is located in Mendoza.
Gualeguaychu
Lo famoso de este lugar, es el carnaval que se celebra años tras año en Gualeguaychú. Es ideal visitarlo especialmente en carnaval que es la mejor época para los locales, y podrás sentir un poco el ambiente de Brasil. Además, Gualeguaychú tiene muchísimos paisajes hermosos que deleitarán tus ojos.
The famous of this place, is the carnival that is celebrated year after year in Gualeguaychú. It is ideal to visit it especially in carnival which is the best time for the locals, and you can feel a bit the atmosphere of Brazil. In addition, Gualeguaychú has many beautiful landscapes that will delight your eyes.
Quebrada de Humahuaca
Está ubicado en Jujuy, y nos deja paralizados con los hermosos colores que se pueden percibir en sus paisajes.
It is located in Jujuy, and leaves us paralyzed with the beautiful colors that can be seen in its landscapes.
Cerro Otto
En el Cerro Otto podrás vivir, una de las más grandes experiencias, ya que en la cima te puedes encontrar con un restaurante giratorio. Imagina poder disfrutar de un delicioso chocolate caliente y al mismo tiempo poder apreciar por la ventana el movimiento del paisaje, lo que resulta bastante impresionante ¿no crees?
At Cerro Otto you can live, one of the greatest experiences, since at the top you can find a revolving restaurant. Imagine being able to enjoy a delicious hot chocolate and at the same time being able to appreciate the movement of the landscape through the window, which is quite impressive, do not you think?
Península Valdés
Lo característico de este sitio, son las ballenas que pueden observarse en algunas épocas del años, es posible verlas más de cerca a través de recorridos hechos en barcos.
The characteristic of this site, are the whales that can be observed in some epochs of the years, it is possible to see them more closely through tours made on boats.
Tren a las Nubes
Este es el tren más extraordinario del mundo, a través de este podrás recorrer más de 350 kilómetros a 4100 metros de altura.
This is the most extraordinary train in the world, through this you can travel more than 350 kilometers at 4100 meters.
Rosario
Es uno de los monumentos más lares en toda Argentina, y se encuentra a unos 350 kilómetros de la capital del país. Allí verás uno de los paisajes de Argentina más bonitos y encantadores.
It is one of the most lar monuments in all of Argentina, and is located about 350 kilometers from the capital of the country. There you will see one of the most beautiful and charming landscapes of Argentina.
Salinas Grandes
Salinas Grandes es la denominación de un salar limítrofe de las provincias argentinas de Salta y Jujuy, ubicado en el Altiplano, en el norte Argentino.
Salinas Grandes is the denomination of a bordering salt of the Argentine provinces of Salta and Jujuy, located in the Altiplano, in the Argentine north.
Cono de Arita
El salar de Arizaro es un salar del centro de la Puna de Atacama que está ubicado en la ... Es característico el "salar de arizaro" o "Cono de Arita" que se encuentra en el salar, al cual llegan diferentes excursiones desde la ciudad de Salta.
The Salar de Arizaro is a salt flat in the center of the Puna de Atacama that is located in the ... It is characteristic the "salar de arizaro" or "Cone de Arita" that is found in the salar, to which different excursions arrive from the city of Salta.
Campo del Cielo
Campo del Cielo es el nombre casi poético con que los aborígenes bautizaron a esta región que fue escenario de lo que podemos llamar una catástrofe cósmica. La lluvia de meteoritos dejó una zona de impacto de unos 15 kilómetros de ancho por 70 de largo. No existe en todo el mundo algo equivalente. Campo del Cielo ya tiene su Parque Científico Educativo: un museo de meteoritos a cielo abierto.
Campo del Cielo is the almost poetic name with which the aborigines baptized this region that was the scene of what we can call a cosmic catastrophe. The meteor shower left an impact zone about 15 kilometers wide and 70 kilometers long. There is no equivalent in the whole world. Campo del Cielo already has its Educational Science Park: a meteorite museum in the open.
Rio Mina Clavero
Cascada de nacimiento del Rio Mina Clavero / Cascade of birth of the Mina Clavero River
Valle del Tafi - Tucumán
Dunas del Tatón y Campo de Piedra Pómez - Catamarca
Tatón es una pequeña localidad del departamento Tinogasta, muy cercano a Fiambalá, y se caracteriza por presentar una gran cantidad de dunas (o médanos)
Tatón is a small town in Tinogasta department, very close to Fiambalá, and is characterized by a large number of dunes (or sand dunes)
El Área natural protegida Campo de Piedra Pómez se encuentra en el departamento Antofagasta de la Sierra, en la provincia de Catamarca, Argentina. / The Campo de Piedra Pómez protected natural area is located in the Antofagasta de la Sierra department, in the province of Catamarca, Argentina.
La Selva Misionera
La selva misionera ocupa un 35% del territorio de la provincia de Misiones, Argentina, así como una parte importante de Brasil y Paraguay.
The missionary forest occupies 35% of the territory of the province of Misiones, Argentina, as well as an important part of Brazil and Paraguay.
Volcán Lanin
El volcán Lanín se encuentra en la zona fronteriza entre Argentina y Chile.
The Lanín volcano is located in the border area between Argentina and Chile.
Saltos del Moconá
Los saltos del Moconá son unas cataratas de unos 10 m de altura que interrumpen durante unos 3 km el curso del río Uruguay en la frontera entre Brasil y Argentina, al sudeste del departamento San Pedro, en la provincia argentina de Misiones y en el estado de Río Grande del Sur.
The Moconá falls are waterfalls about 10 m high that interrupt the course of the Uruguay River on the border between Brazil and Argentina for about 3 km, to the southeast of the department of San Pedro, in the Argentine province of Misiones and in the state of Rio Grande do Sul
To Be continue...
♥♥♥
Esta es una ciudad muy interesante, ya que tiene muchas características de una Colonia Alemana. Gracias a sus peculiares construcciones de maderas, además de su cerveza artesanal y las salchichas con chucrut de origen Alemán que se sirven en el lugar.
También podrás observas hermosos paisajes, rodeado de fabulosos cerros. Esta ciudad se encuentra ubicada en la provincia de Córdoba, a unos noventa kilómetros de Córdoba capital. Sin dudas, es uno de los paisajes argentinos más bonitos.
This is a very interesting city, which has many characteristics of a German Colony. Thanks to its peculiar constructions of wood, in addition to its craft beer and the sausages with sauerkraut of German origin that is in the place.
You can also observe beautiful landscapes, surrounded by fabulous hills. This city is located in the province of Córdoba, about ninety kilometers from the capital of Cordoba. Undoubtedly, it is one of the most beautiful landscapes in Argentina.
Caminito
La Boca es un mítico barrio que se encuentra ubicado en la ciudad de Buenos Aires. Allí podemos observar la argentina tradicional, aquellos primeros años en que los inmigrantes empezaron a llegar al país.
Mientras visites el lugar, te encontraras con casas de colores, tango, además de conventillos; es un singular barrio que vale la pena visitar.
La Boca is a mythical neighborhood that is located in the city of Buenos Aires. There we can observe the traditional Argentina, those first years in which immigrants began to arrive in the country.
While you visit the place, you will find colorful houses, tango, as well as conventillos; It is a unique neighborhood that is worth visiting.
Cataratas del Iguazú
Siendo parte de una de las 7 maravillas de mundo actual, este parque nacional nos deja pasmado con solo verlo en imágenes. Con sus miles de litros de agua cayendo, unos puentes de acero que están a tan solo metros de la garganta del diablo, nombre que se le da al principal salto de la catarata. Este lugar es simplemente extraordinario y tiene paisajes increíbles.
Being part of one of the 7 wonders of today's world, this national park leaves us stunned just by seeing it in pictures. With its thousands of liters of water falling, steel bridges that are only meters from the throat of the devil, name given to the main jump of the waterfall. This place is simply extraordinary and has incredible landscapes.
Mar del Plata
Cuando hablamos de playa, Mar del Plata es el principal centro de turismo, con unas 16 kilómetros de playas que se extienden desde la perla en el lugar norte hasta Bristol en el centro y Farol en el lugar sur. Es ideal para visitar con la familia.
When we talk about the beach, Mar del Plata is the main center of tourism, with some 16 kilometers of beaches that extend from the pearl in the north to Bristol in the center and Farol in the south. It is ideal to visit with the family.
Mendoza
Mendoza es un lugar que tiene un poco de todo, tiene el zoológico y el centro de esquí más grande toda Latinoamérica, además de rutas de vino, aguas termales, y otras cosas más. Como te dije, lo tiene todo, tenés que visitarlo al menos una vez, porque es uno de los paisajes argentinos más bellos para conocer.
Mendoza is a place that has a bit of everything, has the zoo and the largest ski center in Latin America, as well as wine routes, hot springs, and other things. As I told you, it has everything, you have to visit it at least once, because it is one of the most beautiful Argentine landscapes to know.
Bosque de Arrayanes
Es un hermoso sendero en medios de árboles Arrayanes, ideal para caminar y estar en contacto con la naturaleza. Está ubicado en Villa Angostura, si estas cerca no dudes en pasar por este legar. Es uno de los paisajes de Argentina más bonitos.
It is a beautiful path in Arrayanes trees, ideal for walking and being in contact with nature. It is located in Villa Angostura, if you are close do not hesitate to go through this bequest. It is one of the most beautiful landscapes of Argentina.
Faro del Fin del Mundo
Un hermoso lugar donde encontraras glaciares y muchísimo frío. Si vas, realmente sentirás que estás en el fin del mundo. Se encuentra ubicado en la ciudad de Ushuaia.
A beautiful place where you will find glaciers and a lot of cold. If you go, you will really feel that you are at the end of the world. It is located in the city of Ushuaia.
Cerro Uritorco
Conocido también como Cerro de los Loros. Es un lugar muy peculiar, sobre todo para aquellos amantes del turismo esotérico, ya que allí se suelen reportar muchísimos avistajes de OVNIs. Está situado en la ciudad de Córdoba.
Also known as Cerro de los Loros. It is a very peculiar place, especially for those lovers of esoteric tourism, since there are often reported many UFO sightings. It is located in the city of Córdoba.
Cueva de las Manos
Tiene un valor histórico sin precedentes, ya que fue uno de los descubrimientos arqueológicos más sorprendentes a lo largo de los años. Lo más interesante de este lugar son sus pinturas rupestres, que se dice que datan hacia el año 7300 antes de Cristo. Fue declarado Patrimonio de la Humanidad, y se encuentra ubicado en Santa Cruz.
It has an unprecedented historical value, since it was one of the most amazing archaeological discoveries throughout the years. The most interesting thing about this place are its cave paintings, which are said to date to the year 7300 BC. It was declared a World Heritage Site, and is located in Santa Cruz.
Glaciar Perito Moreno
Un excepcional cubo de hielo, que llama la atención de muchos turistas, se encuentra ubicado en la parte sur de Argentina, y es un lugar fantástico con paisajes hermosos que sin duda vale la pena visitar.
An exceptional ice cube, which attracts the attention of many tourists, is located in the southern part of Argentina, and it is a fantastic place with beautiful landscapes that are definitely worth visiting.
El Valle de la Luna
Es un lugar muy interesante debido a que tiene una riqueza fósil muy prominente. También fue declarado como Patrimonio de la Humanidad. Está ubicado en Santa Cruz.
Dique San Roque
Un lugar rodeado de hermosos pasajes, en donde podemos encontrar cerros y el gran Río San Roque, a unos cuantos minutos de la Villa Carlos Paz.
A place surrounded by beautiful pages, where we can find hills and the great San Roque River, a few minutes from Villa Carlos Paz.
El Aconcagua
Es una cumbre conocida en todo el mundo; con una altura de más de 6900 metros, por encima del nivel del mar. Se dice que cuando se viaja desde Argentina hasta Chile es posible ver el Aconcagua en avión. Está ubicado en Mendoza.
It is a known summit around the world; with a height of more than 6900 meters, above sea level. It is said that when traveling from Argentina to Chile it is possible to see the Aconcagua by plane. It is located in Mendoza.
Gualeguaychu
Lo famoso de este lugar, es el carnaval que se celebra años tras año en Gualeguaychú. Es ideal visitarlo especialmente en carnaval que es la mejor época para los locales, y podrás sentir un poco el ambiente de Brasil. Además, Gualeguaychú tiene muchísimos paisajes hermosos que deleitarán tus ojos.
The famous of this place, is the carnival that is celebrated year after year in Gualeguaychú. It is ideal to visit it especially in carnival which is the best time for the locals, and you can feel a bit the atmosphere of Brazil. In addition, Gualeguaychú has many beautiful landscapes that will delight your eyes.
Quebrada de Humahuaca
Está ubicado en Jujuy, y nos deja paralizados con los hermosos colores que se pueden percibir en sus paisajes.
It is located in Jujuy, and leaves us paralyzed with the beautiful colors that can be seen in its landscapes.
Cerro Otto
En el Cerro Otto podrás vivir, una de las más grandes experiencias, ya que en la cima te puedes encontrar con un restaurante giratorio. Imagina poder disfrutar de un delicioso chocolate caliente y al mismo tiempo poder apreciar por la ventana el movimiento del paisaje, lo que resulta bastante impresionante ¿no crees?
At Cerro Otto you can live, one of the greatest experiences, since at the top you can find a revolving restaurant. Imagine being able to enjoy a delicious hot chocolate and at the same time being able to appreciate the movement of the landscape through the window, which is quite impressive, do not you think?
Península Valdés
Lo característico de este sitio, son las ballenas que pueden observarse en algunas épocas del años, es posible verlas más de cerca a través de recorridos hechos en barcos.
The characteristic of this site, are the whales that can be observed in some epochs of the years, it is possible to see them more closely through tours made on boats.
Tren a las Nubes
Este es el tren más extraordinario del mundo, a través de este podrás recorrer más de 350 kilómetros a 4100 metros de altura.
This is the most extraordinary train in the world, through this you can travel more than 350 kilometers at 4100 meters.
Rosario
Es uno de los monumentos más lares en toda Argentina, y se encuentra a unos 350 kilómetros de la capital del país. Allí verás uno de los paisajes de Argentina más bonitos y encantadores.
It is one of the most lar monuments in all of Argentina, and is located about 350 kilometers from the capital of the country. There you will see one of the most beautiful and charming landscapes of Argentina.
Salinas Grandes
Salinas Grandes es la denominación de un salar limítrofe de las provincias argentinas de Salta y Jujuy, ubicado en el Altiplano, en el norte Argentino.
Salinas Grandes is the denomination of a bordering salt of the Argentine provinces of Salta and Jujuy, located in the Altiplano, in the Argentine north.
Cono de Arita
El salar de Arizaro es un salar del centro de la Puna de Atacama que está ubicado en la ... Es característico el "salar de arizaro" o "Cono de Arita" que se encuentra en el salar, al cual llegan diferentes excursiones desde la ciudad de Salta.
The Salar de Arizaro is a salt flat in the center of the Puna de Atacama that is located in the ... It is characteristic the "salar de arizaro" or "Cone de Arita" that is found in the salar, to which different excursions arrive from the city of Salta.
Campo del Cielo
Campo del Cielo es el nombre casi poético con que los aborígenes bautizaron a esta región que fue escenario de lo que podemos llamar una catástrofe cósmica. La lluvia de meteoritos dejó una zona de impacto de unos 15 kilómetros de ancho por 70 de largo. No existe en todo el mundo algo equivalente. Campo del Cielo ya tiene su Parque Científico Educativo: un museo de meteoritos a cielo abierto.
Campo del Cielo is the almost poetic name with which the aborigines baptized this region that was the scene of what we can call a cosmic catastrophe. The meteor shower left an impact zone about 15 kilometers wide and 70 kilometers long. There is no equivalent in the whole world. Campo del Cielo already has its Educational Science Park: a meteorite museum in the open.
Rio Mina Clavero
Cascada de nacimiento del Rio Mina Clavero / Cascade of birth of the Mina Clavero River
Valle del Tafi - Tucumán
Dunas del Tatón y Campo de Piedra Pómez - Catamarca
Tatón es una pequeña localidad del departamento Tinogasta, muy cercano a Fiambalá, y se caracteriza por presentar una gran cantidad de dunas (o médanos)
Tatón is a small town in Tinogasta department, very close to Fiambalá, and is characterized by a large number of dunes (or sand dunes)
El Área natural protegida Campo de Piedra Pómez se encuentra en el departamento Antofagasta de la Sierra, en la provincia de Catamarca, Argentina. / The Campo de Piedra Pómez protected natural area is located in the Antofagasta de la Sierra department, in the province of Catamarca, Argentina.
La Selva Misionera
La selva misionera ocupa un 35% del territorio de la provincia de Misiones, Argentina, así como una parte importante de Brasil y Paraguay.
The missionary forest occupies 35% of the territory of the province of Misiones, Argentina, as well as an important part of Brazil and Paraguay.
Volcán Lanin
El volcán Lanín se encuentra en la zona fronteriza entre Argentina y Chile.
The Lanín volcano is located in the border area between Argentina and Chile.
Saltos del Moconá
Los saltos del Moconá son unas cataratas de unos 10 m de altura que interrumpen durante unos 3 km el curso del río Uruguay en la frontera entre Brasil y Argentina, al sudeste del departamento San Pedro, en la provincia argentina de Misiones y en el estado de Río Grande del Sur.
The Moconá falls are waterfalls about 10 m high that interrupt the course of the Uruguay River on the border between Brazil and Argentina for about 3 km, to the southeast of the department of San Pedro, in the Argentine province of Misiones and in the state of Rio Grande do Sul
To Be continue...
♥♥♥
Υποστήριξη
AeonFluXΣχόλια (10)
would be good if you write it in English. Nice photos though
@AeonFlux done
Great advert for your country. Never been and now would like to visit. Like Oz - very diverse
Buen articulo pax!!
Bonitas lass cataratas, y loco lo del meteorito eh? se imaginan el desastre que puede causar con ese peso? seguro que es eso? saque lapiz y calculando el daño en la caida deberia existir un crater enorme y huellas en la geologia de la zona, a menos que sea una nave...
Votadísimo.
Excelente articulo!
Muy buena sinopsis sobre las bellezas naturales de Argentina, felicitaciones.!!!
nos parecemos mucho en paisajes los argentinos y chilenos o7 argentina