MilkNews

Milk007 - Newspaper from Brazil -

Published in Brazil - Social interactions and entertainment - 10 Nov 2018 05:47 - 5


http://i.imgur.com/JtKX1CX.png

eBrasil, 10 de Novembro de 2018, eDia 36

http://i.imgur.com/oMkC9TG.png
Olá queridos eCidadãos!
Venho hoje lhes traduzir o último artigo do admin.
Esse último artigo teve como objetivo informar os Players sobre a nova rodada de missões semanais e algumas novidades que virão. 
Esperei para postar esse artigo devido as recompensas das missões que viriam.
Vamos ao artigo.

http://i.imgur.com/oMkC9TG.png
Admin News #4 Day 35
Dear citizens,

Queridos cidadãos, 

In this article we would like to inform you about some new things we have prepared for you for the upcoming period.
Neste artigo, gostaríamos de informá-lo sobre algumas coisas novas que preparamos para você no próximo período.

First of all, we have 12 brand new missions, which will last from Day 36 until Day 52 (Day 51 being the last day for finishing them).
Solving these missions will give you some good prizes, so do your best to finish them successfully. If you would like to know about the prizes, you will have to wait and find out on your own. Missions are of different strength, some are easy to solve, and some are hard.

Primeiramente, temos 12 novas missões, que durarão do dia 36 até o dia 52 (dia 51 sendo o último dia para terminá-las).
Resolver essas missões lhe dará alguns bons prêmios, então faça o seu melhor para terminá-las com sucesso. Se você gostaria de saber sobre os prêmios, você terá que esperar e descobrir por conta própria. As missões são de dificuldades diferentes, algumas são fáceis de resolver e outras difíceis.

The missions are these:
As missões são estas:

1. News writer – Gain 50 votes in one of your newspapers articles
1. Escritor de notícias - Ganhe 50 votos em um dos seus artigos de jornais
Recompensa: +10Experiência & +200 Food Q5

2. Franz Kafka – Gain 200 votes in one of your newspapers articles
2. Franz Kafka - Ganhe 200 votos em um dos seus artigos de jornais.
Recompensa: +50Experiência & +15 Barras de Energia

3. Small fish – Spend 10 work tokens
3. Peixe pequeno - Use 10 empregados em suas companhias
Recompensa: +10 Experiência & +1000 de espaço no depósito

4. Loyal worker – Work 20 times
4. Trabalhador leal - Trabalhe 20 vezes
Recompensa: +250 BRLs & +1 Casa Q5

5. Become stronger – Gain 100 strength
5. Torne-se mais forte - Ganhe 100 de força
Recompensa: +15 Força & +200 Food Q5

6. Sniper rifle – Make 1000 hits using any kind of weapon
6. Sniper rifle - Faça 1000 hits usando qualquer tipo de arma
Recompensa: +100 Armas Q5 & +10Barras de Energia

7. Bird nest – Make 5000 hits
7. Ninho de Pássaro - Faça 5000 hits
Recompensa: +50 RPGs & +1Booster Q2 (Amplificador de dano)

8. Battleground Hero –Make 8.000.000 damage
8. Herói do campo de batalha - Causar 8.000.000 de dano
Recompensa: +50 Barras de Energia & +1 Míssil Q5

9. Energy maniac – Recover 5000 energy
9. Maníaco energético - Recupere 5000 de energia
Recompensa: +10 Experiência & +250 Food Q5

10. Merchant – Sell 500 products
10. Comerciante - Vender 500 produtos
Recompensa: +250 BRLs & +100 Food Q5

11. Hero of liberty – Make 500 hits for the winning side of a Resistance War
11. Hero of liberty - Faça 500 hits para o lado vencedor de uma guerra de resistência
Recompensa: +15 Barras de Energia & +1 Booster Q3 (Amplificador de dano)

12. New rank – Advance to a new military rank
12. Nova clificação - Alcançar um novo posto(rank) militar
Recompensa: +10 Força & +250 Food Q5

Weekly event – Lucky Dice 
Evento semanal - "Dado Sortudo"

This event begins on Day 49 and lasts until Day 66 (Day 65 being the last day of the event).
Este evento começa no dia 49 e dura até o dia 66 (sendo o dia 65 o último dia do evento).
Every day at Day change, a player will receive 2 dice which he/she can use in the event. Each field on the board contains a prize of some sort, and you will receive the one where your dice brings you. You can also receive dice in the battlefield, where you will have 5% chance per hit to receive additional dice. Another way to receive additional dice is by buying gold packs from the Store. After you collect all prizes from a board, it will reset and you will be able to collect the prizes again from the beginning.


Todos os dias o jogador receberá 2 dados que ele / ela pode usar no evento. Cada campo do tabuleiro contém um prêmio de algum tipo, e você receberá aquele em que seu dado lhe traz. Você também pode receber dados no campo de batalha, onde você terá 5% de chance por acerto para receber dados adicionais. Outra maneira de receber dados adicionais é comprando pacotes de ouro da loja. Depois de coletar todos os prêmios do tabuleiro, ela será redefinida e você poderá coletar os prêmios novamente desde o início.

We won’t reveal amount of the prizes just yet, you will have to wait for the event to start to find them out for yourselves.
Não vamos revelar a quantidade dos prêmios ainda, você terá que esperar o evento começar a descobri-los.

https://i.imgur.com/kpeNMlX.png

Like before, we are still helping you around Baby Booms and game promotion. Players which have good ideas on how to organize baby boom can contact us, they will be rewarded for it, and the administration will send them food to support new players.
Ambador medal can be received for inviting 30 players which will reach level 30. Along with the Ambador medal on your profile, you will also receive 100gold as a reward.

Como antes, ainda estamos ajudando você sobre Baby Booms e promoção de jogos. Os jogadores que tiverem boas ideias sobre como organizar o baby boom podem entrar em contato conosco, eles serão recompensados por isso, e a administração lhes enviará alimentos para apoiar novos jogadores.
A medalha do embaixador pode ser recebida por convidar 30 jogadores que atingirão o nível 30. Juntamente com a medalha Ambador no seu perfil, você também receberá 100gold como recompensa.

We have created banners and posters for each country individually to help in promotion of the game. You can find banners in Store - Gold Bonus page.
Criamos banners e cartazes para cada país individualmente para ajudar na promoção do jogo. Você pode encontrar banners na página Store - Gold Bonus.

https://www.erev2.com/public/game/banner/erev.jpg

We are really grateful for all the help we received from the players so far, and we are trying to meet your demands as quickly as possible. The best way to send questions, reports and suggestions is our Support where you will receive an answer promptly.

Somos muito gratos por toda a ajuda que recebemos dos jogadores até agora, e estamos tentando atender às suas demandas o mais rápido possível. A melhor maneira de enviar perguntas, relatórios e sugestões é o nosso Suporte, onde você receberá uma resposta prontamente.

Regarding further advancement of the game, we already have many things planned for the future, but together with you, your suggestions and critics we can make ways for further improvement. Write us your suggestions about what would you like to see implemented in the game, so maybe we can make such changes happen at mutual pleasure.

Quanto ao avanço do jogo, já temos muitas coisas planejadas para o futuro, mas, junto com você, suas sugestões e críticas, podemos fazer caminhos para melhorar ainda mais. Escreva-nos suas sugestões sobre o que você gostaria de ver implementado no jogo, então talvez possamos fazer essas mudanças acontecerem em prazer mútuo.

Translated versions of the game are already implemented in some languages. If the game isn’t translated into your language just yet and you would like to do it, please send us an e-mail or a ticket to Support, so we can send you a translation file.

Versões traduzidas do jogo já estão implementadas em alguns idiomas. Se o jogo ainda não foi traduzido para o seu idioma e você gostaria de fazê-lo, envie-nos um e-mail ou um ticket para o Suporte, para que possamos enviar um arquivo de tradução para você.

That is all for now. We truly hope you will like these missions and event and have fun fulfilling them.

Isso é tudo por enquanto. Nós realmente esperamos que você goste destas missões e eventos e se divirta cumprindo-os.

EDIT:
- Strength will be removed from rewards and replaced with some other reward.
- We didn t forget about Black Friday(23.11.2018) :)


OBS:
- A força será removida das recompensas e substituída por outra recompensa.
- Nós não nos esquecemos da Black Friday (23.11.2018) :)

http://i.imgur.com/oMkC9TG.png

O Ministério da Educação agradece aos prezados leitores desse artigo. 
Por favor vote, comente e compartilhe!


Att.
Equipe do Ministério da Educação,
eGoverno do eBrasil.



Support

PortgasAcedbPandKiko

Comments (5)

Comentem, curtam e patrocinem 😁 [MdE] Tradução - Artigo do Admin - https://www.erev2.com/en/article/1655
Voted
Votado e Apoiado.
Os Ministérios não tem jornal próprio?
@dbPand ... No Erevollution não. Só me recordo do Erep que cada Ministério tem seu próprio jornal. Seria legal aqui cada Ministério ter uma conta.